Best-selling newspaper in Germany to replace editors with AI
Bild, Germany’s best-selling newspaper, is cutting hundreds of jobs and replacing its editors with artificial intelligence (AI) as it attempts to turn a corner
following a string of sex scandals
. The tabloid
newspaper has embarked
on a radical
overhaul
of its business model as it looks to stem
a decline in readership and rehabilitate
its reputation
. Bild, which is owned by publishing giant Axel Springer, told staff on Monday it was making sweeping redundancies
as part of a move away from print towards digital journalism
.
tips
scandal:丑行;丑闻(来自古希腊语的陷阱,绊脚石,scan-,scand- = to leap,to climb,掉到陷阱中想爬出来)
tabloid:小报(tabl- = plank,平板)
embark:乘船,上飞机(em- 进入,bark 船);引申为开始做某事
radical:激进分子,根式(rad- = root,根)
overhaul:分解检查,翻修;精细检查(over- 超过,haul- 拉)
stem:茎,干;vt. 阻塞;逆行
decline:衰退;下降
rehabilitate:恢复原状(habilitate 提供周转资金,使...具有能力)
reputation:名誉(repute 名誉;名声)
redundant:冗长;多余
redundancy:多余的;过多的;冗余的(来自拉丁语 redundare,流出)
journal:杂志;日报
journalism:新闻业,保障杂志